2011-05-29

confusion and turmoil


法醫研究所&大體解剖室


與其說這個夜晚寒冷,不如說我身上一直有一股寒意,徘徊不去。

2011-05-28

八家將












煙消味,檳榔味,K煙味。
兩公尺外鞭炮聲,射在身上的流彈。
掛在脖子上印有某某寺廟布的毛巾。
吹著嗩吶的阿公,敲著銅拔的阿嬤。
迷你短褲的女孩,整頭金髮的男孩。
還有滿街滿街龍飛鳳舞的本土刺青。
不管看幾次都還是覺得八家將好帥。

Sante

Should we .

那故事

我早就忘了,你在乎嗎。

Thorn





我還不太明白你的用意是甚麼,但很明顯的你已經刺傷我了。
像一座堅固的城堡,你在裡頭大搖大擺的走來走去。

2011-05-27

第二次衝擊


像一陣微風撫過的草地,是表象的旁觀。
手指流竄在縫隙間,每個音節,每段頻率,早已成為俘虜。
凌遲的微笑,明滅的花火。

奴隸阿,盡心盡力的。
重傷的心臟持續呼喊,光從瀰漫的顆粒中穿過。
暗部早被悲傷取代,亮部也就不再意味著甚麼。

旋轉吧,圍繞著那個美麗的天使。
石磚的地板,雨水和布鞋在石板路上黏膩的聲響。
一種細微卻又不會被忽略的安全感,證明著。

等速度也是追不上的,別說了吧。
起司蛋糕也還放在桌上,還有黑咖啡呢。

咖啡和牛奶靜靜的在空氣中混合,形成了一棵樹的樣子。

昆蟲還在叫著,黑夜中的那種。
一列火車經過,只有四節車廂。
原本想像要親吻的畫面,就和火車一起飛走了。

We can't see the firefly tonight.


It is already sick as we know .

Spray on me hardly








Hurt me.

總有一定的距離


讓人感到如此孤單,如此戒慎恐懼。

媽祖




我們只是坐在路邊,內心似乎有些悲愴,然後沒有打傘。
和鄉民以及善男信女。

On the road

我們總是在路上,但總是要垮不垮的。
有點矯情,有點枯燥的那種。
所以有時候我們喝一點小酒,或是抽好幾隻煙。
然後繼續在路上。

你說是嗎


原來悲傷的不是死亡,而是這個氣氛,和那股衝擊。 -吉本芭娜娜 無情/厄運

2011-05-25

DOT.


嘿,別害怕。

2011-05-16

The Surface / 07 : Miles away





I don't mind , if you gorget me .

2011-05-14

The Surface / 06 : De Toute Facon


There is no impression I was in Japan.
I came to you , not came to the country.